٣٫١٣٫٨٨ - الصداقة في مرحلة المراهقة
friendship|in|stage|adolescence
3.13.88 – Freundschaft im Jugendalter
3.13.88 - Friendship in adolescence
13.3.88 - L'amitié à l'adolescence
13.3.88 - L'amicizia nell'adolescenza
3.13.88 - Przyjaźń w okresie dojrzewania
3.13.88 - Vänskap i tonåren
1- في مرحلة المراهقة يصبح تأثير الوالدين على الأولاد ضعيفا، لأن المراهق يثور ضد السلطة.
|stage 1|adolescence|becomes|influence|the parents|the|the boys|weak|because|the adolescent|revolts against|against|authority
In der Adoleszenz wird der Einfluss der Eltern auf die Kinder schwach, denn der Teenager rebelliert gegen die Autorität.
1- During adolescence, the influence of parents on children becomes weak, because the teenager becomes angry against authority.
وضد الكبار آباء كانوا أو مدرسين.
and against|the adults|parents|they were|or|teachers
Gegen Erwachsene, sei es Eltern oder Lehrer.
And against adults, they were parents or teachers.
وهذا سلوك طبيعي في هذه المرحلة ويخضع الأصدقاء لأصدقائهم في مرحلة المراهقة، وكذلك تفعل الصديقات.
||||||sich unterordnen||||||||
this|behavior|natural||this||submits to|friends|to their friends|in (2)||adolescence|and also|do|female friends
Dies ist ein normales Verhalten in dieser Phase, und Freunde unterliegen dem Einfluss ihrer Freunde in der Adoleszenz, genauso wie Freundinnen es tun.
This behavior is normal at this stage, and friends influence each other during adolescence, as do female friends.
وإذا أجبر الأبوان أولادهما على ترك أصدقائهم، فإنهم لا يرحبون بذلك، بل قد يحدث خلاف ذلك.
And when|forced|the parents|their children|to|leaving|their friends|they|do not|welcome it|that||may|may happen|opposite of|that
Und wenn Eltern ihre Kinder zwingen, ihre Freunde zu verlassen, begrüßen sie das nicht, sonst kann es passieren.
If parents force their children to leave their friends, they do not welcome that, and it may even have the opposite effect.
٢ - يجب أن يكون الأصدقاء والصديقات في أعمار متقاربة، فلا يكون أحدهما صغيرا، والآخر كبيرا.
should|that||friends|and female friends|at|ages|close in age|so|be|one of them|young|the other|older
Freunde sollten ungefähr im gleichen Alter sein, damit nicht einer von ihnen zu jung und der andere zu alt ist.
2 - Friends should be of a similar age, so that one is not younger and the other older.
لأن الكبير يؤثر كثيرا في الصغير.
|the elder|influences|a lot|on|the small
Denn der Ältere hat einen großen Einfluss auf den Jüngeren.
Because the elder has a significant influence on the younger.
ومن جانب آخر، يجب أن يكون الأصدقاء والصديقات من جنس واحد، فالذكور مع الذكور، والإناث مع الإناث.
|||||||||||die Männer|||||
On the other|side|on the other hand|must|that||friends|and female friends|of the same|gender|one|males|with the|males|females|with the|females
Auf der anderen Seite sollten Freunde und Freundinnen vom gleichen Geschlecht sein, also Männer mit Männern und Frauen mit Frauen.
On the other hand, friends should be of the same gender, males with males and females with females.
٣- علينا أن نعامل المراهقين بذكاء وحب.
we must|we must|treat|teenagers|with intelligence|with love
3- Wir müssen Teenager intelligent und liebevoll behandeln.
3- We must treat teenagers with intelligence and love.
وأن نكون أصدقاء لهم وأن نشاركهم في الأنشطة الرياضية والهوايات النافعة، وأن نصحبهم في رحلات خارج المنزل، وأن نتحدث إليهم، ونحاورهم باستمرار
|||||||||und Hobbys|||||||||||und mit ihnen diskutieren|
that|be|friends|to them|that|share with them|the|activities|sports activities|and hobbies|beneficial activities|we accompany|we accompany them||trips|outside the|the house|we|talk|to them|and converse with them|constantly
Und wir sollten ihre Freunde sein, sie in sportliche Aktivitäten und nützliche Hobbys einbeziehen, sie auf Ausflüge außerhalb des Hauses mitnehmen, mit ihnen sprechen und sie kontinuierlich ermutigen.
To be friends with them, to participate in sporting activities and useful hobbies, to accompany them on trips outside the home, to talk to them, and to dialogue with them constantly.