×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Muslim Scientists - Cartoons, Muslim Scientists Ep 18 (Ibn Al Bitar)

Muslim Scientists Ep 18 (Ibn Al Bitar)

Transcription by Enar

زار العالم ابن البيطار كثيرا من الأماكن منذ بداية شبابه

فمن الأندلس مسقط رأسه تنقل بين المغرب

والجزائر وتونس

وأقام قليلا في مصر

ومنها انطلق إلى دمشق

ثم أكمل تلك الرحلة الطويلة بذهابه إلى اليونان وأرض الأناضول

يعاين النباتات في مواطنها الأصلية

ويدرسها بتمعن

ويجري عليها تجاربه وأبحاثه

وإلى جوار ذلك يضع المؤلفات الخاصة بعلم النبات

- سيدي ابن البيطار - خيرا؟

ها هي عينات النباتات التي طلبت مني احضارها

حسنا، ضعها هناك من فضلك

ما الأمر يا سيدي؟

أراك مشغولا بشيء ما

فهل لي أن أساعدك؟

منذ جئت إلى الأناضول وأنا مهتم بأبحاث العالم الكبير ديسقوريدوس

فرغم أنه عالم قديم إلا أنه من أهم من ظهروا في هذه المنطقة

بل ربما في العالم كله في مجال الطب والأدوية

نعم، إنه عالم شهير جدا

وقد ألف كتابا يضم خمس مقالات حول كل ما يعرفه من الأدوية

كان معلمي أبو العباس ابن الرومية قد قرأ علي هذا الكتاب وشرحه لي

بل ألف كتابا أسماه شرح أدوية ديسقوريدوس وجالينوس والتنبيه على أوهام مترجميها

ولكنني أفكر في وضع كتاب آخر لترجمته وشرحه

مادام يوجد كتاب بالفعل فلم ترهق نفسك في وضع كتاب آخر يشبهه؟

لن يشبهه، فسأتبع منهجا آخر في ترجمة الكتاب

سأذكر كل مصطلح بلغته اليونانية ثم أترجمه إلى العربية

ثم أشرحه بما أكرمني به الله من علم لأقرب ما فيه من معلومات للمبتدئين في علم النباتات والأدوية

وأساعدهم في فهمه

عفوا يا سيدي ابن البيطار

ولكن أنت مهتم بالتجارب والدراسات

فم تضيع وقتك في التأليف والكتابة؟

يمكنك استغلال هذا الوقت لإجراء المزيد من الأبحاث وتطويرها

ألن يكون هذا أكثر فائدة؟

ما أفعله الآن مفيد أيضا

مفيد لأجيال كثيرة قادمة من طلاب العلم

دور العالم لا يقتصر فقط على اكتشاف الجديد

بل يجب أيضا أن يكون له دور في توصيل ما عرفه ممن سبقوه

لمن سيجيئون بعده

- مهمة صعبة يا سيدي - ولكنها تظل ممتعة بالنسبة إلي

عرف ابن البيطار حجم المسؤولية الواقعة عليه كعالم

وقام بها خير قيام

وبعد رحلة طويلة بين بلدان العالم

عاد ابن البيطار إلى دمشق

التي قرر أن يقيم بها ما تبقى له من حياته

هل استفدت من رحلاتك على النحو الذي كنت تتمناه يا سيدي؟

الحمد لله يا أحمد

أتعلم، كنت كل يوم أتعلم أمرا جديدا

وأكتشف أمورا لم أكن أتوقع أبدا أنني يمكن أن أتوصل إليها

وعندي لك مفاجأة يا أحمد

خيرا يا سيدي؟

تعرف أنه لا غنى للطبيب عن عالم النباتات؟

فالثاني يركب المستحضرات والأدوية التي يصفها الأول لمرضاه

هذا صحيح

وهذا ما دفعني لتأليف هذا الكتاب

ما هذا؟

المغني في الأدوية المفردة؟

نعم، هو كتاب قسمته إلى 20 فصلا

وجمعت فيه ما عرفته من الأدوية التي لا غنى للطبيب عنها

كما قمت بترتيب الأدوية التي تعالج كل عضو من أعضاء الجسد ترتيبا مبسطا

ووضحت كل هذا بطريقة مختصرة

أعتقد أنه سيكون كتابا مفيدا للأطباء ولطلاب الطب

تعتقد؟! هذا من أهم الكتب التي ظهرت

شكرا لك أيها العالم الكبير

كم أنت مخلص للعلم

وحريص على مصلحة طلاب العلم

وبعد عودته إلى دمشق

ظل ابن البيطار مستمرا في تجاربه وأبحاثه

بنفس الحماس الذي بدأ به شابا

أمازلت في معملك يا سيدي؟

نعم يا أحمد

هل تريد شيئا؟

أريدك أن ترتاح قليلا

أنا أرتاح بالعمل

كما أنه يجب أن أنهي هذه التجارب سريعا

فمازالت أمامي مجموعة أخرى من التجارب يجب أن أنهيها

إن سمحت لي يا سيدي

فعندي نصيحة أريد أن أنصحك بها

واعتذر إن كنت أتجاوز حدودي

تتجاوز حدودك! على العكس!

يجب عليك أن تنصحني وتنبهني متى ما رأيت هذا ضروريا

ها، هات ما عندك

أليس من الأفضل أن تتفرغ الآن للتدريس؟

لقد وضعت مؤلفات ورسائل كثيرة في علم النباتات

وقرأت الكثير والكثير من المراجع

وكتب السابقين

وأجريت مئات التجارب

فما الفائدة من أن تقوم بتجربة قام بها من قبلك ودونوا نتائجها؟

لا تنسى أنني أقوم بتجارب جديدة

فما لدينا من المعرفة والإمكانات الآن يفوق ما كان متوفرا لمن سبقونا

ولكنني لا انكر أنني أقوم بتجارب قام بها آخرون قبلي

وإنما أفعل هذا لأتأكد من صحة التجربة ودقة نتيجتها

أنا مسؤول أمام تلامذتي عما أقوله لهم

وبالتالي لابد أن أتأكد من صحته ولن أتأكد إلا عن طريق التجربة

وماذا عن المؤلفات التي تكتبها

رغم أن هناك من السابقين من ألفوا كتبا مهمة اعتمدت أنت نفسك عليها؟

إن أعمال القدماء غير كافية وغامضة من أجل تقديمها للطلاب

لذلك يجب أن تصحح وتكمل حتى يستفيدوا منها أكثر ما يمكن

ولنأخذ هذا الكتاب مثالا

هذا كتاب القانون في الطب

لابن سينا

إنه من أهم كتب الطب

إنه مهم للأطباء

ولكن عالم النبات يريد كتابا آخر أكثر تفصيلا وتخصصا

اهتم ابن سينا في هذا الكتاب بدراسة النبات وتناوله تناولا عاما

من حيث أوصافه الدقيقة التي تميزه عن غيره

وذكر أماكن وجوده

أما أنا فأركز على الخصائص الطبية لكل نبات

وفوائده في العلاج ومداوات الأمراض

وأقوم بتفصيل المزايا الطبية لكل نبات على حدى

العلم يا أحمد طريق طويل

لابد لكل من يمر فيه من العلماء أن يترك علامة تنير لمن يأتي بعده الطريق

تماما كما اهتدى هذا العالم بعلامات تركها من سبقوه

فهمت يا سيدي

فهمت

وقد توصل ابن البيطار إلى صناعة أدوية لم يسبقه أحد إليها في عصره

هذا النبات يسمى الهندباء

وقد توصلت لاستخدامات طبية ودوائية متعددة له

ولكن أهم ما اكتشفته

أنه قد يساعد في الشفاء من الأورام الخبيثة التي تصيب الجسم

هذا عظيم

حسنا

انتظر أنت

- سيدي أنا المرأة التي - أذكرك يا سيدتي

كنت تريدين دواء لابنك لأنه يعاني من ارتفاع في الحرارة

نعم، وقد بدأ يسعل أيضا

ذهبت إلى كل الأطباء كما طلبت مني، ولم تنفع أدويتهم في شفاءه

الأدوية تساعد في الشفاء يا سيدتي

ولكن الله وحده هو الشافي

نحن نحاول أن نساعد الجسم على الشفاء فقط

- تفضلي - ما هذا؟

سبانخ؟

نعم، إن لها تأثيرا خافضا للحرارة

كما أنها تعالج التهابات الصدر

إن لم تتحسن حالته حتى الغد فاذهبي به إلى البيمارستان النوري

وستجدين هناك كل الرعاية بإذن الله

شكرا يا سيدي

ولما لم تصف لها دواء يا سيدي؟

التشخيص مهمة الطبيب

ولا أريد أن يعتمد الناس على الذهاب إلى أي شخص يتعامل مع الأعشاب طالبين منه دواء

وإلا لتعرض بعضهم للخطر

إنها أمانة

صحة الإنسان وحياته أمانة

ولا يجب أن نستهين بها

وكما شهد المعاصرون لابن البيطار بعلمه وأهميته

ظل اسمه خالدا في تاريخ العلم

حتى بعد مرور قرون على وفاته

فقد قال عنه المستشرقون

إن ابن البيطار من أعظم عباقرة العرب في علم النبات

فقد حوى كتابه الجامع كل علوم عصره

وكان تحفه رائعة تنم عن عقل علمي حي

إذ لم يكتفي بتمحيص ودرس وتدقيق 150 مرجعا

من كتب من سبقوه

والذين اعتمد عليهم في بحوثه

بل انطلق يجوب العالم بحثا عن النباتات الطبية

فيراها بنفسه ويتيقن منها

ويجري تجاربه عليها

إلى أن وصل به الأمر ليبتكر 300 دواء جديد

مع ذكر أسمائها وطرق استعمالها

وما قد ينوب عنها

كل هذا عبارة عن شواهد تعرفنا تماما كيف كان يعمل رأس هذا الرجل العبقري

Muslim Scientists Ep 18 (Ibn Al Bitar) Muslimische Wissenschaftler Folge 18 (Ibn Al Bitar) Muslim Scientists Ep 18 (Ibn Al-Bitar) Científicos musulmanes Ep 18 (Ibn Al Bitar) Scientifiques musulmans Ep 18 (Ibn Al Bitar) Muzułmańscy naukowcy, odc. 18 (Ibn Al Bitar) Muslims Scientists Ep 18 (Ibn Al Bitar) Müslüman Bilim Adamları Ep 18 (İbn Al-Bitar)

Transcription by Enar

زار العالم ابن البيطار كثيرا من الأماكن منذ بداية شبابه Scientist "Ibn Al Bitar" has visited many places since his early youth

فمن الأندلس مسقط رأسه تنقل بين المغرب Von Andalusien, seinem Geburtsort, zog er zwischen Marokko um From Andalusia, his homeland, he moved around to Morocco, 他从他的出生地安达卢西亚搬到了摩洛哥

والجزائر وتونس then to Algeria, after that he went to Tunisia

وأقام قليلا في مصر He lived in Egypt for a while

ومنها انطلق إلى دمشق and from it he set off to Damascus

ثم أكمل تلك الرحلة الطويلة بذهابه إلى اليونان وأرض الأناضول Then he continued this long journey by going to Greece and Anatolia

يعاين النباتات في مواطنها الأصلية where he examined plants in their natural habitats

ويدرسها بتمعن and studied them thoroughly

ويجري عليها تجاربه وأبحاثه and perform his experiments and researches on them

وإلى جوار ذلك يضع المؤلفات الخاصة بعلم النبات Next to that puts the literature on botany 除此之外,他还从事植物学方面的工作

- سيدي ابن البيطار - خيرا؟ -Master, Ibn Al Bitar! -What is the matter?

ها هي عينات النباتات التي طلبت مني احضارها Here are the plant samples that you asked me to bring

حسنا، ضعها هناك من فضلك Okay, put them there, please

ما الأمر يا سيدي؟ What is the matter, Master?

أراك مشغولا بشيء ما You look occupied

فهل لي أن أساعدك؟ May I help you?

منذ جئت إلى الأناضول وأنا مهتم بأبحاث العالم الكبير ديسقوريدوس I have been interested in the researches of the great scientist, Dioscorides ever since I came to Anatolia

فرغم أنه عالم قديم إلا أنه من أهم من ظهروا في هذه المنطقة Although it is an ancient world, it is one of the most important ones that appeared in this region

بل ربما في العالم كله في مجال الطب والأدوية or even in the whole world in the field of medicine and pharmacy 也许甚至在整个世界的医学和制药领域

نعم، إنه عالم شهير جدا Yes! He is a very famous scientist

وقد ألف كتابا يضم خمس مقالات حول كل ما يعرفه من الأدوية and he wrote a book of five chapters on everything that he knows about drugs

كان معلمي أبو العباس ابن الرومية قد قرأ علي هذا الكتاب وشرحه لي My tutor, "Abu Al Abbas Ibn Al Roumyah" read out this book and explained it to me

بل ألف كتابا أسماه شرح أدوية ديسقوريدوس وجالينوس والتنبيه على أوهام مترجميها He even wrote a book and entitled it "The explication of the pharmacy of Dioscorides and Galen, and pointing out the delusions of our translators" 相反,他写了一本名为《迪奥斯科里德斯和盖伦的药物解释》和《警惕他们的翻译者的妄想》的书

ولكنني أفكر في وضع كتاب آخر لترجمته وشرحه but I'm thinking of writing another book to translate and explain it

مادام يوجد كتاب بالفعل فلم ترهق نفسك في وضع كتاب آخر يشبهه؟ Solange es bereits ein Buch gibt, warum sollte man sich dann die Mühe machen, ein weiteres ähnliches Buch zusammenzustellen? Since a book like this already exists, why do you want to exert yourself in writting another book that resembles it? 既然已经有一本书了,何必再去整理另一本类似的书呢?

لن يشبهه، فسأتبع منهجا آخر في ترجمة الكتاب It won't resemble it, as I'll follow another methodology in translating the book 它不会与它相似,所以我会采用不同的方法来翻译这本书

سأذكر كل مصطلح بلغته اليونانية ثم أترجمه إلى العربية I'll mention every term in the Greek language, translate it to Arabic

ثم أشرحه بما أكرمني به الله من علم لأقرب ما فيه من معلومات للمبتدئين في علم النباتات والأدوية and then define it by the knowledge that Allah has granted me, to simplify the information in it for beginners in botany and pharmacy 然后我用上帝赐予我的知识来解释它,尽可能接近它为植物和药物科学初学者提供的信息

وأساعدهم في فهمه and help them to understand it

عفوا يا سيدي ابن البيطار Pardon me, Master "Ibn Al Bitar"

ولكن أنت مهتم بالتجارب والدراسات Aber Sie interessieren sich für Experimente und Studien You have interest in experiments and studies

فم تضيع وقتك في التأليف والكتابة؟ so why do you waste your time writing books?

يمكنك استغلال هذا الوقت لإجراء المزيد من الأبحاث وتطويرها You can take advantage of this time to perform more researches

ألن يكون هذا أكثر فائدة؟ Won't this be of more use?

ما أفعله الآن مفيد أيضا What I'm doing now is also useful

مفيد لأجيال كثيرة قادمة من طلاب العلم It will benefit many upcoming generations of knowledge seekers

دور العالم لا يقتصر فقط على اكتشاف الجديد A scientist's role isn't limited to making new discoveries

بل يجب أيضا أن يكون له دور في توصيل ما عرفه ممن سبقوه He also must play a role in transferring what he learned from the predecessors 相反,他还必须发挥作用,传达他从前人那里学到的知识

لمن سيجيئون بعده to the successors

- مهمة صعبة يا سيدي - ولكنها تظل ممتعة بالنسبة إلي -What a demanding task, Sir! -It is still an enjoyable one for me

عرف ابن البيطار حجم المسؤولية الواقعة عليه كعالم Being a scientist, "Ibn Al Bitar" knew the magnitude of the responsibility falling on his shoulders 伊本·比塔尔知道他作为一名科学家所肩负的责任有多大

وقام بها خير قيام and he carried it out the way he's supposed to 他做得很好

وبعد رحلة طويلة بين بلدان العالم After a long journey across the countries of the world

عاد ابن البيطار إلى دمشق "Ibn Al Bitar" returned to Damascus

التي قرر أن يقيم بها ما تبقى له من حياته where he decided to reside for the rest of his life

هل استفدت من رحلاتك على النحو الذي كنت تتمناه يا سيدي؟ Hat Ihre Reise für Sie den erhofften Nutzen gebracht, Sir? Did you benefit from your trips the way you hoped for, Sir?

الحمد لله يا أحمد Alhamdulillah, O Ahmad!

أتعلم، كنت كل يوم أتعلم أمرا جديدا Wissen Sie, jeden Tag habe ich etwas Neues gelernt You know, everyday I learned something new

وأكتشف أمورا لم أكن أتوقع أبدا أنني يمكن أن أتوصل إليها And I discover things I never thought I could find

وعندي لك مفاجأة يا أحمد I have a surprise for you, O Ahmad

خيرا يا سيدي؟ What is it, Master?

تعرف أنه لا غنى للطبيب عن عالم النباتات؟ You know that for a doctor, a botanist irreplaceable 你知道对于医生来说,植物的世界是不可或缺的吗?

فالثاني يركب المستحضرات والأدوية التي يصفها الأول لمرضاه As the later compounds formulations and medications that former prescribes for his patients 第二个合成了第一个给病人开的制剂和药物

هذا صحيح This is true!

وهذا ما دفعني لتأليف هذا الكتاب This was what impelled me to author this book

ما هذا؟ What is this?

المغني في الأدوية المفردة؟ Al Mughni fi al-adwiya al mofrada? 单一药物歌手?

نعم، هو كتاب قسمته إلى 20 فصلا Yes, it is a book which I divided to twenty chapters 是的,这是一本我分为20章的书

وجمعت فيه ما عرفته من الأدوية التي لا غنى للطبيب عنها and I've collected in it the drugs that I've learned, those which are indispensable for any doctor

كما قمت بترتيب الأدوية التي تعالج كل عضو من أعضاء الجسد ترتيبا مبسطا I've also classified the drugs according to the organ that it treats in a simple way

ووضحت كل هذا بطريقة مختصرة and I've demonstrated all of this concisely

أعتقد أنه سيكون كتابا مفيدا للأطباء ولطلاب الطب I suppose that it will be a useful book for both doctors and medical students

تعتقد؟! هذا من أهم الكتب التي ظهرت You suppose!? This is one of the most important books ever published

شكرا لك أيها العالم الكبير Thank you, Eminent Scientist!

كم أنت مخلص للعلم How dedicated you are to knowledge!

وحريص على مصلحة طلاب العلم and how much you are concerned about the interest of the learners!

وبعد عودته إلى دمشق After the return of "Ibn Al Bitar" to Damascus

ظل ابن البيطار مستمرا في تجاربه وأبحاثه He continued his experiments and researches

بنفس الحماس الذي بدأ به شابا with the same enthusiasm that he started with when he was a young man

أمازلت في معملك يا سيدي؟ Are you still in your laboratory, Master? 先生,您还在实验室吗?

نعم يا أحمد Yes, Ahmad!

هل تريد شيئا؟ Is there something that you want?

أريدك أن ترتاح قليلا I want you to have some rest

أنا أرتاح بالعمل I find my rest in work

كما أنه يجب أن أنهي هذه التجارب سريعا And I have to finish these experiments soon

فمازالت أمامي مجموعة أخرى من التجارب يجب أن أنهيها As I still have another set of experiments that I must finish

إن سمحت لي يا سيدي If you may Allow me, Sir

فعندي نصيحة أريد أن أنصحك بها I have an advice for you

واعتذر إن كنت أتجاوز حدودي and pardon me if I'm exceeding the proper limits

تتجاوز حدودك! على العكس! Exceeding the proper limits! On the contrary!

يجب عليك أن تنصحني وتنبهني متى ما رأيت هذا ضروريا You have to advise me and notify me whenever you see it necessary

ها، هات ما عندك So tell me what you have!

أليس من الأفضل أن تتفرغ الآن للتدريس؟ Wouldn't it be better to dedicate yourself to teaching now?

لقد وضعت مؤلفات ورسائل كثيرة في علم النباتات As you have written many books and thesis in botany

وقرأت الكثير والكثير من المراجع and you've read lots and lots of reference books

وكتب السابقين and ancient books

وأجريت مئات التجارب You have performed hundreds of experiments

فما الفائدة من أن تقوم بتجربة قام بها من قبلك ودونوا نتائجها؟ What's the point of performing an experiment that the predecessors had performed and written its results before you do? 进行前人做过的实验并记录结果有什么好处?

لا تنسى أنني أقوم بتجارب جديدة Don't forget that I'm performing new experiments

فما لدينا من المعرفة والإمكانات الآن يفوق ما كان متوفرا لمن سبقونا as the knowledge and potential that we have now surpasses what was available for the predecessors

ولكنني لا انكر أنني أقوم بتجارب قام بها آخرون قبلي but I'm not denying that I'm performing experiments that others performed before me

وإنما أفعل هذا لأتأكد من صحة التجربة ودقة نتيجتها I'm doing it to ensure the validity of the experiment and the accuracy of its results

أنا مسؤول أمام تلامذتي عما أقوله لهم I'm accountable to my students for what I'm saying to them

وبالتالي لابد أن أتأكد من صحته ولن أتأكد إلا عن طريق التجربة and therefore I must verify it and I can't verify except through experiments

وماذا عن المؤلفات التي تكتبها What about these books that you are authoring...

رغم أن هناك من السابقين من ألفوا كتبا مهمة اعتمدت أنت نفسك عليها؟ ...the predecessors wrote books that you yourself used as references?

إن أعمال القدماء غير كافية وغامضة من أجل تقديمها للطلاب The works of the ancient aren't suffice and they are too ambiguous to present to the students 古人的著作不足以呈现给学生

لذلك يجب أن تصحح وتكمل حتى يستفيدوا منها أكثر ما يمكن This is why they must be corrected and completed so that they can get the most out of them

ولنأخذ هذا الكتاب مثالا Let's take this book as an example!

هذا كتاب القانون في الطب This book is entitled: "The Canon of Medicine"

لابن سينا

إنه من أهم كتب الطب It is one of the most important books in medicine

إنه مهم للأطباء It is important for doctors

ولكن عالم النبات يريد كتابا آخر أكثر تفصيلا وتخصصا but a botanist needs a more detailed, specialized book

اهتم ابن سينا في هذا الكتاب بدراسة النبات وتناوله تناولا عاما In this book, "Ibn Sina" paid attention to the study plants and he took a general approach in explaining it

من حيث أوصافه الدقيقة التي تميزه عن غيره like: its accurate morphology, that distinguish it from other plants 以其与其他产品的区别在于其精确的描述

وذكر أماكن وجوده and he mentioned where it grows

أما أنا فأركز على الخصائص الطبية لكل نبات While I focus on the medical properties of each plant

وفوائده في العلاج ومداوات الأمراض and its use in the remedy and cure of diseases

وأقوم بتفصيل المزايا الطبية لكل نبات على حدى and I specify the medical benefits of each plant separately 我将分别详细介绍每种植物的药用价值

العلم يا أحمد طريق طويل Knowledge is a long road, O Ahmad

لابد لكل من يمر فيه من العلماء أن يترك علامة تنير لمن يأتي بعده الطريق and every scientist who crosses this road must leave a trace to enlighten the road for those who will cross the road after him 每一个走过它的学者,都必须留下一个印记,为后人照亮前行的道路

تماما كما اهتدى هذا العالم بعلامات تركها من سبقوه just like this scientist was guided by traces that the predecessors had left 正如这个世界是由前人留下的痕迹所引导的

فهمت يا سيدي I understand, Master

فهمت I understand

وقد توصل ابن البيطار إلى صناعة أدوية لم يسبقه أحد إليها في عصره "Ibn Al Bitar" was able to compound drugs, and no one else in his age was able precede him in this area

هذا النبات يسمى الهندباء This plant is called chicory

وقد توصلت لاستخدامات طبية ودوائية متعددة له and I've discovered numerous medical and pharmaceutical uses for it

ولكن أهم ما اكتشفته but my most important discovery

أنه قد يساعد في الشفاء من الأورام الخبيثة التي تصيب الجسم Es kann bei der Heilung bösartiger Tumore helfen, die den Körper beeinträchtigen is that it can help to cure malignant tumors that grows in the body

هذا عظيم This is great!

حسنا Coming!

انتظر أنت You wait here!

- سيدي أنا المرأة التي - أذكرك يا سيدتي -Sir, I'm the woman who.... -I remember you, Madam

كنت تريدين دواء لابنك لأنه يعاني من ارتفاع في الحرارة You wanted a drug for your son who has fever

نعم، وقد بدأ يسعل أيضا Yes, and he also has a cough now

ذهبت إلى كل الأطباء كما طلبت مني، ولم تنفع أدويتهم في شفاءه I went to all the doctors like you asked me to and their drugs didn't cure him

الأدوية تساعد في الشفاء يا سيدتي Drugs helps in curing, Madam

ولكن الله وحده هو الشافي but Allah alone is the Healer

نحن نحاول أن نساعد الجسم على الشفاء فقط We're just trying to help the body to heal

- تفضلي - ما هذا؟ -Here, take this! -What is this?

سبانخ؟ Spinach!?

نعم، إن لها تأثيرا خافضا للحرارة Yes, it has an antipyretic effect

كما أنها تعالج التهابات الصدر and it also cures chest inflammation

إن لم تتحسن حالته حتى الغد فاذهبي به إلى البيمارستان النوري If he doesn't get better by tomorrow, take him to the "Al Nouri Bimaristan" P.S: Bimaristan is a Persian word meaning hospital

وستجدين هناك كل الرعاية بإذن الله and there you'll find the ultimate care, by the will of God

شكرا يا سيدي Thank you, Sir!

ولما لم تصف لها دواء يا سيدي؟ Why didn't you prescribe her a medication, Master?

التشخيص مهمة الطبيب Diagnosis is the doctor's job

ولا أريد أن يعتمد الناس على الذهاب إلى أي شخص يتعامل مع الأعشاب طالبين منه دواء and I don't want people to rely on any person who handles herbs and ask him for medication 我不希望人们依赖去任何草药医生处求药

وإلا لتعرض بعضهم للخطر if this happened it may endanger some of them

إنها أمانة It is a trust

صحة الإنسان وحياته أمانة A human's health and life is a trust

ولا يجب أن نستهين بها and we shouldn't take it lightly

وكما شهد المعاصرون لابن البيطار بعلمه وأهميته The contemporary acknowledged the importance and the knowledge of "Ibn Al Bitar"

ظل اسمه خالدا في تاريخ العلم His name was immortalized in the history of science

حتى بعد مرور قرون على وفاته even after centuries of his death

فقد قال عنه المستشرقون Orientalists said about him: 东方学家这样评价他

إن ابن البيطار من أعظم عباقرة العرب في علم النبات "Ibn Al Bitar is one of the prodigies of botany"

فقد حوى كتابه الجامع كل علوم عصره His comprehensive book contains all the sciences of his time 他的综合著作包含了他那个时代的所有科学知识

وكان تحفه رائعة تنم عن عقل علمي حي and it was a masterpiece that indicates a scientific mind 这是一部精彩的杰作,展现了活泼的科学头脑

إذ لم يكتفي بتمحيص ودرس وتدقيق 150 مرجعا Not only did he examine, study and scrutinize 150 reference books 他不满足于检查、研究和审阅 150 篇参考文献

من كتب من سبقوه which were written by the predecessors

والذين اعتمد عليهم في بحوثه and which he relied on to do his researches

بل انطلق يجوب العالم بحثا عن النباتات الطبية He toured the world, looking for medical herbs

فيراها بنفسه ويتيقن منها to see them himself, verify them

ويجري تجاربه عليها and perform his experiments on them

إلى أن وصل به الأمر ليبتكر 300 دواء جديد until he reached a point where he could invent 300 new drugs

مع ذكر أسمائها وطرق استعمالها he mentioned their names, methods of administration

وما قد ينوب عنها and possible substitutes 什么可以取代它

كل هذا عبارة عن شواهد تعرفنا تماما كيف كان يعمل رأس هذا الرجل العبقري All of this is evidence that we know exactly how this genius man's head was working 所有这些都是证据,准确地告诉我们这个天才的大脑是如何运作的