×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who Is She (Egyptian Arabic), 23- السر

ومن امتى الناس بيجوا ويناموا علي سرير حد لما يكونوا تعبانين؟

مش المفروض يستأذنوا؟

مكنش فيه حد عشان نستأذنه.

ايه اللي مضايقك كدة؟ انتي صاحبة جمال؟ هو ده السبب صح؟

لا انا مش صاحبة جمال لو كان من حقك انك تعرفي، جمال بيعلمني اللغة.

أنتي بتهزري معايا؟ انتي طالبة عند جمال؟ ولا بتشتغليني؟

لا بجد، جمال بيعلمني عربي.

بس انتي بتتكلمي عربي كويس، انا مش مصدقة انك طالبة عنده.

ايوة،، او بمعنى اصح كنت طالبة عنده.

لما جيت هنا مكنتش بقدر اتكلم اللغة كويس.

وبمجرد العيشة مع جمال اتعلمتي الكلام الطلاقة دي؟ هو ساعدك للدرجة دي؟

انا مش بتكلم بس لكن بكتب كويس ومش بعاني من اي مشاكل في قراية الكتب المعقدة.

طب ازاي اتعلمتي؟ ايه هو السر؟

ومن امتى الناس بيجوا ويناموا علي سرير حد لما يكونوا تعبانين؟ Seit wann schlafen Menschen auf dem Bett von jemandem, wenn sie müde sind? Since when do people come and sleep on someone's bed when they are tired?

مش المفروض يستأذنوا؟ Sollten sie nicht um Erlaubnis bitten? Shouldn't they ask for permission?

مكنش فيه حد عشان نستأذنه. Es war niemand da, der ihn um Erlaubnis fragte. There was nobody here to ask.

ايه اللي مضايقك كدة؟ انتي صاحبة جمال؟ هو ده السبب صح؟ Was stört dich daran? Bist du schön? Ist das der Grund, oder? Why does it bother you so much? Are you Jamal's girlfriend? Is that why?

لا انا مش صاحبة جمال لو كان من حقك انك تعرفي، جمال بيعلمني اللغة. Nein, ich bin nicht der Besitzer von Jamal. Wenn Sie das Recht haben, es zu wissen, bringt mir Jamal die Sprache bei. No, I am not Jamal's girlfriend if you must know. I am Jamal's language student.

أنتي بتهزري معايا؟ انتي طالبة عند جمال؟ ولا بتشتغليني؟ Machst du Witze mit mir? Bist du Jamals Schüler? Und arbeitest du nicht für mich? Are you kidding me? You are jamal's language student? You can't fool me

لا بجد، جمال بيعلمني عربي. Nein im Ernst, Jamal bringt mir Arabisch bei. No, I mean it, jamal has been helping me learn English.

بس انتي بتتكلمي عربي كويس، انا مش مصدقة انك طالبة عنده. Aber du sprichst gut Arabisch, ich kann nicht glauben, dass du sein Schüler bist. But you speak English very well. I do not believe you are his student.

ايوة،، او بمعنى اصح كنت طالبة عنده. Ja, oder anders gesagt, ich war Student bei ihm. : Well I am, or rather I was.

لما جيت هنا مكنتش بقدر اتكلم اللغة كويس. Als ich hierher kam, konnte ich die Sprache nicht gut sprechen. When I first came here I could not speak very well.

وبمجرد العيشة مع جمال اتعلمتي الكلام الطلاقة دي؟ هو ساعدك للدرجة دي؟ Haben Sie diese fließende Sprache gelernt, als Sie mit Jamal zusammenlebten? Hat er dir so sehr geholfen? And just by living with Jamal you learned to speak so well? He helped you that much?

انا مش بتكلم بس لكن بكتب كويس ومش بعاني من اي مشاكل في قراية الكتب المعقدة. I do not just speak well, I also write well and have no trouble reading difficult books.

طب ازاي اتعلمتي؟ ايه هو السر؟ So how did you learn? What is the secret?